| « OpenVZがubuntuをサポートするみたい | PostgreSQL8.3 リリース » |
比較って言葉だと難しい?
ことだまんです。
仕事で「以下と未満」の区別を意識しないで話をされ、トンでもない事になりました(笑
っで戒めのための備忘録w
ex)
X=100
自分の日本語定義では
未満 <
以下 <=超え >
以上 >=
自分自身を含まない数値より大きい場合、いつも使う言葉は「超え」なんですけど。
いや〜、日本語で未満の反対語ってあるんですかね?
英語のドキュメントを読んでいると、このニュアンスの違いで大きな誤差が出るので大変です。
下記を参考にしました。
http://www.alc.co.jp/eng/newsbiz/bzst/st11.html
http://www2u.biglobe.ne.jp/~horumons/nohikakukyuu.html
↑絵が入ってますよ!!!(笑
英語的に定義すると
less than <
no more than <=more than >
no less than <=
意味はあってるかな?(笑
次回から「以下」と言われても良く確認します(笑
英語まったくダメね。自分(笑